How would you translate the phrase 'Lucius says that lions are allowed to bark freely' into alliterative Latin?

Prepare for the Certamen Harvard Intermediate Test. Enhance your skills with interactive quizzes and comprehensive question explanations. Equip yourself for success!

The phrase 'Lucius says that lions are allowed to bark freely' translates to Latin as 'Lūcius loquitur leōnibus licēre līberē lātrāre' due to the use of alliteration with prominent "l" sounds, which is a critical aspect of creating an alliterative effect in Latin.

In this translation, 'Lūcius' identifies the subject, 'loquitur' translates to 'says', providing the verbal action. The term 'leōnibus' refers to 'lions' in the dative case, indicating the recipients of the action, and 'licēre' expresses the idea of 'being allowed' or 'permitted'. Finally, 'līberē lātrāre' effectively means 'to bark freely', capturing both the action ('lātrāre') and the manner of that action ('līberē').

This combination not only accurately conveys the original meaning but does so in a way that emphasizes the sound and rhythm typical of alliterative Latin poetry or prose. The careful selection of words in this option maintains both the intended meaning and the poetic quality desired in the translation.

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy